一覽

ようだ 

意思

好像

用法

好像

だれかがかえってきたようです。

好像有人回來了。

簡単かんたんけて すぐべられること、ちょっとおなかいたときにも便利べんりで、 健康けんこうにいいことがバナナ人気にんき理由りゆうのようです。

因為用手很容易剝皮,想吃就可以吃,稍微餓時吃也很方便,而且對身體很好,這些事情好像是香蕉受歡迎的理由。

日本人と果物

弁当べんとうづくりによって、 生徒せいとたちは、色々いろいろなことを まなんでいるようです。

藉由學做便當,學生們學到很多事。

弁当の日

このサービスserviceのおかげで、 仕事しごとよるおそかえってひとあしよわいお年寄としよりも 気軽きがる図書館としょかん利用りようできるようになったと、 なかなか好評こうひょうのようです。

多虧有這服務,很晚回家的上班族跟腳不好的老人家能夠輕鬆地利用圖書館,受到相當好評。

コンビニ図書館

この結果けっかると 盛大せいだい派手はで結婚けっこん披露宴ひろうえんは あまりこのまれていないようです。

從這個結果可以看出,大部分的人不太喜歡舉辦盛大華麗的喜宴。

披露宴

「ようだ」與「そうだ」辨析

「そうだ」是①聽別人說話②憑直覺推測(隨便)。
「ようだ」是憑某根據推測(有確信)。
相關

そうだ