③反覆
毎日運動しています。
每天都去運動。
また、遅刻をしないように、どんなことをしていますか、
という質問に対しては、
4人に1人が
「時計を少し
進めている」と答えました。
另外,為了不要遲到,應該怎麼做呢?對於這項問題,每4個人中會有一個人回答「把時鐘調快一點」。
待つ時間
突然部屋がガタガタと
揺れて、「あっ、今のは
地震だな」と思って
テレビをつけると、「只今の地震は
震度3でした」とか「震度4でした」と
言っているのを聞きます。
房間突然開始搖搖晃晃,心想:「地震發生了!」打開電視,就聽到報導說:「剛剛的地震震度是3級」、或者說:「是4級」等等。
震度3
日本では、
震度を0から
7までに分けて、
地震の揺れの
強さを表しています。
在日本震度分成0到7,表示地震搖晃強度。
震度3
私達は
気がつかない間に
常に瞬きをしているのですが、
瞬きをするたびに、涙が
目の表面を
緩やかに流れています。
我們經常無意識地眨眼睛,每次眨眼睛的時候,眼淚會從眼睛表面慢慢地流下去。
ドライアイ
しかし、パソコンを長い
時間使っていると、
瞬きの回数が
減ります。
可是長時間用電腦會使得眨眼睛的次數變少。
ドライアイ
最近の調査によると、
パソコンを使う
仕事をしている人は
3人に1人が
ドライアイであることがわかりました。
根據最近的調查結果發現,用電腦工作的人約有三分之一患有乾眼症。
ドライアイ
ドライアイは、特に
乾燥した部屋で
長い時間
パソコンを見ている
人に多いのです。
乾眼症,在乾燥的房間看長時間使用電腦的人特別多的。
ドライアイ
弁当を作った
生徒たちに聞いてみたところ、
野菜や肉などを
作ってくれた人や、
材料を運んでくれた
人のことを考えるようになったと
言っていました。
問了做便當的學生們,他們說:做便當後就開始想到種菜、養豬、養牛的人跟運送食材的人。
弁当の日
弁当作りによって、
生徒たちは、色々なことを
学んでいるようです。
藉由學做便當,學生們學到很多事。
弁当の日
今では、世界の
多くの国で
日本のアニメが
放送されています。
現在在世界上有許多國家播放著日本動畫。
アニメ
現在世界で
作られているアニメの
65%は
日本製だと
言われています。
據說現在世界上65%的動畫是日本製造的。
アニメ
心臓が
左側にあるからとか、
右足のほうが
少しだけ長いからとか、
いくつかの理由が考えられていますが、
まだはっきりしたことはわかっていません。
有人說是因為心臟在左邊,也有人說是因為右腳比左腳長一點點,雖然考慮了幾個的理由,但是目前還不清楚知道。
車は左
私達の体の
中には、1日の
リズムを作っている
時計があります。
我們的身體內存在一個時鐘做出一天的日夜節奏。
時差ぼけ
井上さんは、
若い頃
神戸のバンドで
ドラムをたたいていました。
井上在年輕的時候,參與神戶的樂團打鼓。
カラオケ