自分じぶん

意思

自己

用法

自己

これは自分じぶんきびしく、 時間じかんまもろうとする 日本人にほんじんかんがかたあらわれだとおもわれます。

這是對自己嚴格,並且要遵守時間,日本人這樣想法的表現。

待つ時間

このには、 5年生ごねんせい6年生ろくねんせいは、 給食きゅうしょくではなく、自分じぶん弁当べんとうつくってってる ことになっています。

當天,五、六年級生不是吃營養午餐,而是必須自己帶便當來。

弁当の日

うし自分じぶんあしおそいからといって、 まだほしのこっているうちに 出発しゅっぱつしました。

牛認為自己走很慢,所以星星還在天上的時候,它出發了。

十二支

こぢんまりとおこないたいという ひとは、「こころから よろこんでくれるひとだけで おこないたいから」とか、 「自分じぶんらしいもてなしをしたいから」、そして 「おかね節約せつやくしたいから」 という理由りゆうげています。

想舉辦簡樸的喜宴的人,理由有:只想邀請為我衷心祝福的人,想用自己的風格與方式來招待客人,或是想要省錢。

披露宴

自分じぶん間違まちがいを 素直すなおみとめることのできる、 素晴すばらしい若者わかもの たちでした。

他們很誠實地承認自己的錯誤,是很好的年輕人。

若者
相關